Preklad zmluvy
Papier nepustí. Pri zmluvách rozhoduje aj ten najmenší detail.
Zverte preklad vašich zmlúv do rúk profesionálom. U nás si preklad objednáte jednoducho online.
Prečo LEXIKA:
✔ Citlivé informácie uchovávame v absolútnom bezpečí.
✔ Overení prekladatelia so zázemím v oblasti práva.
✔ Sme certifikovaní podľa ISO 17100 a ISO 9001.
✔ Preklady prechádzajú dôslednou kontrolou.
✔ Softvéry, s ktorými ušetríte čas i peniaze.
✔ Neúčtujeme príplatky za odbornosť.
Absolútna diskrétnosť
Všetci zamestnanci i prekladatelia sú viazaní mlčanlivosťou. Naše informačné systémy neustále inovujeme, poskytnuté informácie sú tak v absolútnom bezpečí.
Softvéry, s ktorými ušetríte
Pri práci využívame najnovšie prekladateľské nástroje. Vďaka nim ušetríte čas i financie, napríklad ak potrebujete preložiť viacero podobných zmlúv. Navyše zabezpečia jednotnú terminológiu vo všetkých vašich textoch.
Prekladáme všetky typy zmlúv:
- obchodné zmluvy,
- pracovné zmluvy,
- poistné zmluvy,
- licenčné zmluvy,
- darovacie zmluvy,
- zmluvy o spolupráci,
- kúpno-predajné zmluvy,
- zmluvy o prevode nehnuteľností,
- a ďalšie.
Viacstupňová kontrola kvality
Jedno slovíčko alebo drobný preklep môžu zmeniť význam textu. Všetky preklady preto u nás prechádzajú viacnásobnou kontrolou. Tá odhalí aj ten najmenší nedostatok v gramatike, terminológii či vo vizuálnej stránke.
Kontrolu majú pod palcom revízori, projektoví manažéri a interní kontrolóri, ktorí na pomoc využívajú moderné softvéry.
Terminológia v súlade s legislatívou
Na preklad právnych textov starostlivo vyberáme špecializovaných prekladateľov. Ich dlhoročné skúsenosti v oblasti práva sú zárukou použitia správnej odbornej terminológie v súlade s právnym poriadkom cieľovej krajiny.
V prekladoch môžeme použiť aj vami preferované pojmy.
Cesta k profesionálnemu prekladu v LEXIKE
1. Zašlete nám texty na preklad
Spracúvame rôzne formáty súborov.
2. Analyzujeme vaše požiadavky
Zistíme všetko potrebné, procesy ušijeme na mieru.
3. Profesionálny prekladateľ zmluvu preloží
Vyberáme overených prekladateľov.
4. Preklad skontroluje skúsený revízor
Overí správnosť terminológie a gramatiky. (Preklad podľa ISO 17100.)
5. Prebehne
interná kontrola kvality
Pomocou moderných QA nástrojov.
6. V prípade potreby upravíme vizuálnu stránku
Preklad sfinalizujeme podľa vašich predstáv.
7. HOTOVO.
Preklad môžete použiť
Bez starostí a ďalších úprav.
Potrebujete preložiť zmluvu?
Napíšte nám, pripravíme vám ponuku na mieru do 30 minút