Systematickosť spracovania všetkých požiadaviek a dodržiavanie procesov je zaručené certifikovaným systémom riadenia kvality podľa normy ISO 9001, ktorý je v spoločnosti LEXIKA každoročne preverovaný auditom.
Pre zákazníka vždy vyberáme optimálny spôsob realizácie prekladu a úroveň prekladateľských služieb. Vo všeobecnosti texty odporúčame prekladať podľa požiadaviek normy ISO 17100, čím sú splnené náročné požiadavky na kvalitu prekladateľov, revízorov a celý proces spracovania prekladov z čínštiny.
Moderné technológie
Všetky texty u nás zásadne prekladajú ľudia, ktorí pri práci využívajú moderné prekladateľské technológie. Vďaka nim je v prekladoch použitá jednotná terminológia a celý proces prekladu sa stáva efektívnejším a kvalitnejším. Zároveň môžu moderné technológie do určitej miery znížiť náklady na preklad.
Kontrola kvality
Každý preklad prechádza kontrolou kvality skúseným odborníkom, ktorému pri práci pomáhajú moderné softvérové nástroje. Prostredníctvom takejto kontroly overujeme správne použitie zákazníkom definovanej terminológie a realizáciu všetkých revízií a jazykových korektúr. Rovnako sa zameriavame aj na splnenie špecifických požiadaviek zákazníka a grafickú stránku prekladu.