LEXIKA sa stala podporovateľom organizácie Prekladatelia bez hraníc

LEXIKA Ciferník23.09.2013 O Lexike Čas čítania: 2 min.
Čas čítania 2 min

Spoločnosť LEXIKA  s potešením oznamuje, že sa zaviazala poskytnúť podporu, ktorá pomôže, aby sa humanitárne preklady dostali k väčšiemu počtu ľudí na celom svete tým, že sa ako prvá prekladateľská spoločnosť na Slovensku stala bronzovým sponzorom neziskovej organizácie Translators without Borders  (Prekladatelia bez hraníc).

Od ničivého zemetrasenia na Haiti v roku 2010 organizácia Prekladatelia bez hraníc výrazne zvýšila objem humanitárnych prekladov pre skupiny poskytujúce pomoc, a to nielen tie, ktoré pôsobia na Haiti, ale aj pre mimovládne organizácie pôsobiace po celom svete v oblasti pomoci pri katastrofách, zdravotnej starostlivosti a vzdelávania.

Od vytvorenia plne automatizovaného pracovného prostredia organizácia viac než strojnásobila svoj ročný objem prekladov. Pracovné prostredie automaticky prepája schválené neziskové organizácie s preverenými dobrovoľnými profesionálnymi prekladateľmi, ktorí realizujú kľúčové prekladové projekty. Toto automatizované pracovné prostredie pomôže organizácii dosiahnuť jej cieľ 10 miliónov preložených slov ročne.

Organizácia Prekladatelia bez hraníc zároveň realizuje mnohé špeciálne projekty. V roku 2011 začala spoločnými silami zabezpečovať preklad 80 najdôležitejších lekárskych článkov na anglickej Wikipédii do iných jazykov. Vďaka tomuto projektu sa výrazne zvýši počet ľudí, ktorí sa budú môcť dostať k nevyhnutným informáciám vo svojom jazyku.

V Afrike organizácia rozširuje jazykovú kapacitu vzdelávaním nových prekladateľov, s ktorým sa začalo v Keni. Milióny Keňanov hovoria výlučne swahilsky. Žiaľ, dôležité informácie týkajúce sa zdravia sú však v Keni často dostupné len v angličtine alebo vo francúzštine. Na zlepšenie tejto situácie organizácia Prekladatelia bez hraníc založila v Keni vzdelávacie centrum, kde sa miestni Keňania intenzívne vzdelávajú, aby sa z nich stali profesionálni prekladatelia, vďaka čomu sa tento problém značne zmierni.

Finančná podpora sponzorov je nevyhnutná pre udržanie a rast organizácie, najmä pri jazykoch, kde je nedostatok zdrojov. „Pri  našej práci sme si začali uvedomovať obrovskú celosvetovú potrebu, ktorou je zabezpečiť ľuďom z chudobných krajín možnosť prístupu ku globálnym poznatkom v ich vlastnom jazyku,“ vysvetľuje Lori Thicke, spoluzakladateľka Prekladateľov bez hraníc.

„Podľa UNICEF zomiera viac ľudí pre nevedomosť, než na choroby. Ľudia v chudobných krajinách jednoducho nemajú prístup ku globálnym poznatkom v jazyku, ktorému rozumejú. Mobilné technológie možno prinášajú tieto poznatky bližšie k spodným trom miliardám, stále však treba preklenúť ten „posledný kilometer“, ktorým je práve jazyková bariéra. Organizácia Prekladatelia bez hraníc poskytuje túto veľmi žiadanú pomoc  tým, že vytvorila vzdelávací program, ktorý možno podľa potreby prispôsobiť, aby malo viac ľudí možnosť dostať sa k poznatkom, ktoré potrebujú, v jazyku, ktorému rozumejú.“

Michal Kmeť, výkonný riaditeľ spoločnosti LEXIKA hovorí, že za rozhodnutím stať sa podporovateľom Prekladateľov bez hraníc stojí presvedčenie, že spoločnosti sú naozaj úspešné len vtedy, ak sa rovnako zodpovedne stavajú k svojmu podnikaniu ako aj k prostrediu v ktorom žijú.

Lori Thicke dodáva: „Sme neskutočne vďační spoločnosti LEXIKA za túto pomoc, ktorá je nevyhnutná, aby sme následne my boli schopní podporovať viac humanitárnej práce po celom svete.“

Finančná podpora sponzorov je nevyhnutná pre udržanie a rast organizácie Prekladatelia bez hraníc.

 

O Prekladateľoch bez hraníc

Organizácia Prekladatelia bez hraníc si predstavuje svet, kde poznatky nepoznajú žiadne jazykové bariéry.  Táto nezisková organizácia s centrálou v USA poskytuje ľuďom prístup k dôležitým poznatkom v ich jazyku tým, že spája neziskové organizácie s profesionálnou komunitou dobrovoľných prekladateľov, čím buduje prekladovú kapacitu v miestnom jazyku a zvyšuje povedomie o jazykových bariérach. Organizácia pôvodne vznikla v roku 1994 vo Francúzsku pod názvom Traducteurs sans Frontičres (momentálne sesterská organizácia). Organizácia Prekladatelia bez hraníc prekladá viac než päť miliónov slov ročne.  V roku 2012 založila centrum vzdelávania prekladateľov v oblasti starostlivosti o zdravie v kenskom Nairobi.

 

Pre viac informácií alebo v prípade záujmu o dobrovoľníctvo či darcovstvo navštívte stránku: http://www.translatorswithoutborders.org alebo sledujte na Twitteri http://www.twitter.com/TranslatorsWB.

 

 

 
prekladateľská agentúra LEXIKA
LEXIKA

Sme tím ľudí s vášňou pre jazyky. Naším poslaním je pomáhať ľuďom komunikovať a navzájom sa dorozumieť. Už od roku 1993 pomáhame našim klientom napredovať.

Čítaj viac



Páči sa vám čo píšeme?
Povedzte to ďalej!

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *